行经范仆射故宅诗翻译及注释

旅葵应蔓井。

译文:青年时代就已经随军参加征讨河湟的边防之战,等到头发发白,边境安定的时候才返回故乡。

注释:河湟:青海境内的二水汇合地区。河,黄河;湟,湟水。时清:指天下安定,没有战争烽烟。

荒藤已上扉。

译文:十万将士如今生死难还,没有几个了。只剩下我吹着边疆的曲子空对斜阳。

注释:零落:草木凋零,此喻死者甚多,生还者甚少。边曲:边地的曲调。

寂寂空郊暮。

译文:参考资料:

无复车马归。

译文:1、余正松.边塞诗选.江苏:凤凰出版社,2012:326

潋滟故池水。

译文:2、李乃珍.新编注声唐诗三百首.山东:齐鲁书社,2014:118

苍茫落日晖。

遗爱终何极。

行路独沾衣。