和徐主簿望月诗翻译及注释

楼上徘徊月,窗中愁思人。照雪光偏冷,临花色转春。

译文:寻得芳菲不觉被美酒陶醉,倚着花树酣眠红日已西斜。

注释:流霞:是神话传说中一种仙酒。沉眠:醉酒之后的深睡。日已斜:指夕阳西下。

星流时入晕,桂长欲侵轮。愿以重光曲,承君歌扇尘。

译文:且等到客散酒醒深夜以后,又举着红烛独自欣赏残花。

注释:更持红烛赏残花:更:再。仿白居易《惜牡丹花》中“夜惜衰红把火看”。