东城看杏花翻译及注释

月河寺前水潝潝,聚星亭外草凝碧。春郊一夜微雨晴,晓起红芳俱弄色。

译文:我从东门出去游玩,不经意间得亲足下的尘土。

注释:承:感激,承蒙。

紫骝缓鞚出高城,风拂青丝双玉瓶。几簇江头初破萼,一枝墙外半含英。

译文:盼望郎君来到我闺房,我愿意在你入室就寝时在一旁手持衣巾。

石坛花盛为谁供,娅姹曾闻董生种。白头阁老醉看花,红袖传诗共吟讽。

译文:我本来没有桑中的约会,只是路人般偶然的亲近。

注释:迫:接近,遭遇。

残劫匆匆五百年,暖云绿水花依然。繁香疑是仙家植,浪蕊浮花何足怜。

译文:我既爱慕郎君的风姿,郎君也喜欢我的容颜。

注释:媚:爱。

尊前花恐薄寒中,春雨江南人似梦。高格芳心爱者稀,清吟与和流莺哢。

译文:用什么表达我的眷恋之意呢?缠绕在我臂上的一双金环。

注释:拳拳:真挚的感情。绾:绕。