螺墩偕同人宴集 其二翻译及注释

几度看花泛画船,三村毕竟负花缘。旧时桃李犹能笑,此会裙钗亦是仙。

译文:你为我热情拿过酒杯添满酒同饮共醉,我们一起拿筷子击打盘儿吟唱诗歌。

注释:引:本意为用力拉开弓。这里形容诗人用力拿过朋友的酒杯,不容拒绝。说明诗人的热情、真诚和豪爽。箸:筷子。

山色微开新雨后,波光缓趁晚风前。城楼鼓角声声彻,回首江城起暮烟。

译文:虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定你不能出人头地也没有办法。