村舍见红紫葵花开特可爱翻译及注释

插棘编荆茅舍清,此中谁拟见倾城。紫丝作障遮空暗,红锦裁衣曳地明。

译文:你为我热情拿过酒杯添满酒同饮共醉,我们一起拿筷子击打盘儿吟唱诗歌。

注释:引:本意为用力拉开弓。这里形容诗人用力拿过朋友的酒杯,不容拒绝。说明诗人的热情、真诚和豪爽。箸:筷子。

惆怅忽从攀处得,凄凉多为别时生。不须更结繁华梦,野蝶山蜂自有情。

译文:虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定你不能出人头地也没有办法。