直沽道中读张翠屏舟中纵笔适有所感次韵柬内翰石溪梁先生翻译及注释

潞河日日生惊风,开头捩柁无老翁。短缆百丈牵不得,乘风欲驾经天虹。

译文:绿草丛生的围墙,环绕着长满青苔的庭院。庭院中日色融融芭蕉叶儿卷。蝴蝶在台阶上翩翩起飞,帷帘在微风里自在飘垂。

注释:芜:丛生之草。中庭:庭院;庭院之中。烘帘:暖帘,用以挡风的布帘。

一年忽忽又三月,夭桃飞雨絮飞雪。正是征夫怀念时,皇华触意每中热。

译文:白玉的帘钩上一双燕儿低语呢喃,井垣的四周杨花柳絮飘旋飞转。几处传出簸钱为戏的嬉闹声,绿窗里正做着淡淡的春梦。

注释:玉钩:喻新月。宝甓:华美的井、池。甓:井壁。簸钱:唐、宋问流行的一种赌博游戏,玩者持钱在手,两手相扣,来回颠簸,然后依次摊开,让人猜其反正,以中否决胜负,赌输赢。

密云昨夜酿寒春,今朝好雨江山新。尘收树蓊山开色,沙没河平水减鳞。

译文:参考资料:

喜来濡笔挥晴霭,兴豪直度烟霄外。小舟那得酒如渑,与君共酌天津海。

译文:1、程帆主编;段其民,王彦芳副主编.唐诗宋词鉴赏辞典无障碍阅读学生版:湖南教育出版社,2012.01:第399页