尚睦轩翻译及注释

蒋生作轩名尚睦,欲叙彝伦厚风俗。一门大小总怡愉,不在华筵奏丝竹。

译文:频繁地去看望,怕人们说闲话,要是一天不去,自己就坐立不安,心里发慌。如果能得到治相思病的好药主,就用不着这样被相思手折磨得像犯了魔障。你嘲笑我故作多情瞎思乱想,要是轮到你头上你也会这样。

注释:醉扶归:仙吕宫曲牌。句式:五五、七五、七五。频:频繁、急迫、紧急。忙:此处指内心忙乱、急迫不安。海上方:指有奇效的仙方。秦始皇曾派方士到海上去寻求长生不老的药方,故名。不道得:意为不见得,不至于,不一定。闲魔障:此指相思病。打到:俗语,碰到。头直上:即头上、直上、上面。

谁谓古来斯道敦,兄弟之间难具论。汉谣尺布一斗粟,周公管蔡亦流言。

译文:参考资料:

蒋生蒋生慎终始,行见高名照青史。天边有客发长歌,泽国秋风鸿雁里。

译文:1、古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com