追怀甲戌清明宇文信仲知郡大卿同尤张二倅过翻译及注释

甲戌清明鬓未翁,邦君过我小园中。

译文:多次读到你的诗又总是觉得很好,等到看见你的气度品格更高于诗。

注释:度:次。标格:风采,指一个人的言语、行动和气度等几方面的综合表现。犹规范,楷模。晋葛洪《抱朴子·重言》:“吾特收远名于万代,求知己于将来,岂能竞见知于今日,标格于一时乎?”

牡丹初喜开千朵,劫火何知村一空。

译文:我一生也不愿意藏匿人家的长处,无论到哪里见人就会推荐你项斯。

注释:不解:不会。善:优点,这里指品质、言行、文学方面。

展转干戈春梦断,凄凉风雨客途穷。

译文:参考资料:

九原可作尘垂涕,今日前时事不同。

译文:1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:381