叠彩山风洞翻译及注释

山麓金仙几劫尘,阴崖别自贮长春。云根曲曲诗题遍,风信番番日换新。

译文:我再也见不到你所乘坐的油壁香车,没想到,我们是这么无缘,像那巫峡的彩云倏忽飘散,我在西,你向东。

注释:油壁香车:古代妇女所坐的车子,因车厢涂刷了油漆而得名。这里指代女子。峡云:巫山峡谷上的云彩。后常以巫峡云雨指男女爱情。

泉漏花栏疑雨过,峰围塔颖与天邻。凭楼无限登临兴,极目湘漓凄客神。

译文:你是否记得,盛开着梨花的小院里,似水的月光照着我们相逢;柳絮飞扬的池塘边,我们曾相偎着,在微风里倾吐着情衷。

注释:溶溶:月光似水一般地流动。淡淡:轻微的意思。