东郊道中翻译及注释

碧涨回溪满,风芦对岸斜。群鱼嬉水鸟,深草著秋花。

译文:世间万事没有绝对的公平,你何必自寻无来由的烦恼?

注释:精卫:古代神话中所记载的一种鸟。相传是炎帝的少女,由于在东海中溺水而死,所以死后化身为鸟,名叫精卫,常常到西山衔木石以填东海。尔:指精卫。终古:永远。

日午人归犊,阴浓妇浣纱。愁闻积霖后,户户有农嗟。

译文:若只凭你这寸长的身躯,衔着木头填海要填到何时。