文园三兄载酒同游龙井作翻译及注释

异地开龙泓,应接悦万状。仁祠辟唐时,结构妙意匠。

译文:身居异域在那阴山西面,轮台孤战位于雷海旁边。

注释:阴山:今乌鲁木齐以东之天山东段山脉。雪海:浩瀚之沙漠雪原,为当时轮台北面之沙海。

初堕白云中,忽踏苍松上。窈窕转层岩,崱屴出孤嶂。

译文:秋季已到只见行行飞雁,夏日刚过不闻声声鸣蝉。

竹深视听幽,苔滑行步妨。烂烂明花蹊,袅袅挂萝帐。

译文:秋酉时时打得毡墙潮湿,秋风阵阵吹过帐幕腥腔。

注释:毡墙:毡帐之围墙。毳幕:毡帐。毳:鸟兽的细毛。羶:羊等牲畜的腥臊气

抖擞跻其巅,倚阑堪写望。风来林景清,日落岚气涨。

译文:轮台之地距离家乡万里,边地元串已经过去三年!

盈盈西子湖,绿净在杯盎。展席面青山,支铛温昔酿。

译文:参考资料:

既酣恣谭谐,吾怀亦已畅。念彼辨才师,说法浩无量。

译文:1、唐名家诗导读编委会.唐名家诗导读:广东人民出版社,1999年9月1日

当年群贤游,前尘宛俯仰。残碑字模糊,云烟付幻妄。

良友幸招寻,消摇纵天放。浮生山水缘,著屐费几两。

归途闻流泉,殷耳一何壮。