万里桥翻译及注释

芙蓉城外汉津梁,费氏曾乘万里航。玉垒祥云开蜀道,锦江春色满华阳。

译文:四野的战争还没得到安平,我已经老了却得不到安宁。子孙们在战场上尽都殉难,兵荒马乱又何需老命苟全。

注释:四郊:指京城四周之地。垂老:将老。焉用:犹哪用。身独完:独自活下去。完,全,即活。

贤豪遗迹千秋在,儒雅流芳百世香。试问题桥云路客,何如衣锦早还乡?

译文:扔掉拐杖出门去拼搏一番,同行的人也为我流泪辛酸。庆幸牙齿完好胃口还不减,悲伤身骨瘦如柴枯槁不堪。

注释:投杖:扔掉拐杖。骨髓干:形容筋骨衰老。