别东林寺僧

别东林寺僧朗读

东林送客处,月出白猿啼。

笑别庐山远,何烦过虎溪。

译文

已在东林寺停留数日,在明月高悬白猿啼叫声中告辞离去。

笑着与送行僧侣告别,打趣道:可不要坏了规矩,越过“虎溪”这一条禁戒线。

注释

庐山:山名,在江西省九江市境内。

虎溪:庐山的一条溪流。东晋高僧慧远曾发誓一生脚迹不越庐山虎溪。

  李白诗名之盛,在中国古今堪称第一。这是因他情志高妙清逸,浑然天成,不假雕琢,平生又好作方外奇思,不是平常人呕心沥血可成。而这一首诗,看似平淡,但画面隽永,情境交融,了无点尘。

  李白在庐山,以“谪仙人”的身分漫游,所到之处,无不盛情接待。这是他在庐山东林寺盘桓数日后,在“月出白猿啼”之时辞僧下山,可谓潇洒之极。

  东晋高僧慧远法师是庐山佛教道场的奠基人,在他之后,庐山佛教长盛不衰。慧远深通经论,兼习儒术,戒律精严,发誓一生脚迹不越庐山虎溪,以杜绝世间尘埃。慧远又是净土宗的始祖,在中国佛教中享有崇高的威望。李白这里把为他送行的僧人全都笑呼为“远上人”,在送行之时,可不要坏了规矩,越过“虎溪”这一条禁戒线。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

李白朗读
()

猜你喜欢

卷石兮崟崟,幽兰兮猗猗。新篁兮丛生,同心兮不违。

彼三君子兮,逝言相好。岁寒相依兮,永以终老。嗟彼棘薪,亦生其间。

()

翩翩骢马驱,横行复斜趋。先救辽城危,后拂燕山雾。

风伤易水湄,日入陇西树。未得报君恩,联翩终不住。

()

早得白眉名,之官濠上城。别离浮世事,迢递长年情。

广陌垂花影,遥林起雨声。出关春草长,过汴夏云生。

()

梅子黄时雨气凉,金炉不断热沉香。座中总是朝天客,伋醉君门白玉觞。

()

老子平生,原自有、金盘华屋。还又要、万间寒士,眼前突兀。

一舸归来轻叶,两翁相对清如鹄。道如今、吾亦爱吾庐,多松菊。

()

孤村修竹蔼芳阴,古岸新祠傍水滨。过客莫烦沽酒奠,使君原是饮泉人。

()