虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕

虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕朗读

宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。

玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。

译文

粉红色的鸳鸯枕上雕刻缕金,华美的衣带束住华美的宫锦。夕阳似是有意,在我幽暗的小窗前光临。南园里的绿树上,一对黄莺柔情蜜语,唉,我再也难以入梦见你。

玉炉香暖,我还是频频添香,窗外柳絮轻扬飘荡。屋里尘烟弥漫,我却仍是不卷起珠帘。秋千在庭前闲立如画,唉,真是辜负了这一片艳阳天。

注释

宝檀:此处是指珍贵的檀色。

绶:古代系帷幕或印纽的带子。《周礼·天官·幕人》:“掌帷幕幄帟之事。”郑司农云:“绶,组绶,所以系帷也。”贾公彦疏:“绶者,条也,以此条系连帷幕。”

宫锦:原指宫中所织的锦绸,此指五彩帷幕。

频添炷:多次加燃料。炷:此处指参有香料的燃料。

轻絮:指柳絮。

沉烟:沉香所燃之烟,味香。

参考资料:

1、王洪.中国古代诗歌精译.北京:朝华出版社,1993年:540-541

毛文锡

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。

毛文锡朗读
()

猜你喜欢

这里路长嫌担重,那边快捷实崎岖。行人不知著脚处,东跋西跋多受亏。

()

白衣曾拜汉尚书,今日恩光到敝庐。再入龙楼称绮季,

应缘狗监说相如。中郎南镇权方重,内史高斋兴有馀。

()

花飞梁苑春消后,月落秦楼夜断时。

一点不如归去恨,阿谁说与杜鹃知。

()

碎碎纤细练。为君作鞲繻。

君行岂有顾。忆君是妾夫。

()

凤出明时欲览辉,栖桐食竹屡来仪。

空山穷谷无丹穴,肯伴鸱鸮共一枝。

()

宦薄鱼上竿,地左猿择木。

经过还似旧,笑语何时足。

()