同诸隐者夜登四明山

同诸隐者夜登四明山朗读

半夜寻幽上四明,手攀松桂触云行。

相呼已到无人境,何处玉箫吹一声。

译文

为寻幽静,半夜上四明山,

手攀松桂,触云而行,

到达了无人之境。

忽然,从远处传来悠扬的洞箫声,飘飘忽忽。

注释

四明山:在浙江省宁波市西南,为天台山支脉。

寻幽:探访幽隐之处。

攀:紧紧地抓住。

箫:是一种乐器。

  首句“半夜寻幽”四字,让人产生一种好奇心理,“上四明”三字,就更使人觉得神秘而不可捉摸:这些人究竟要干什么?深更半夜为什么去登四明山?倘若读者懂得“隐者”是怎么一回事,那么,产生的就不会是重重的疑问,而会是一种兴趣,一种对这些隐者奇特性格与志趣的浓厚兴趣。隐者,一般说来都是一些有一定才能的知识分子,他们厌弃尘世的恶俗与平庸,孤高自许,傲世独立,寄情于山水或放浪形骸,兴趣与常人不同。这首诗写的“诸隐者”就属于这类人。或许是突如其来的兴致,兴之所至,身之所至,所以相约一同夜登四明山。前两句写登山的艰险。手攀松桂枝,身与浮云齐,慢慢地终于到了顶峰。三、四句写深夜四明山万籁俱寂的情景。众人登上山顶,你呼我应,空山寂静,传响不绝;突然不知从哪儿传来玉箫的奏响,划破夜空,众人屏气静听,却再无声息。写来逼真而有意趣。因为是“夜登”,又是“同诸隐者”,所以此诗反映的是作者平静淡泊的心志、寄情山水的雅趣,别无他意。

施肩吾

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

施肩吾朗读
()

猜你喜欢

袍笏承恩凤阙东,炉烟轻拂晓云红。闾阎休戚归民牧,秦陇淳庞说汉中。

称雨不妨终日异,断金惟欲此心同。知君养晦贤关久,况是传家有素风。

()

每念山东友,惟看海上云。几人仍绿鬓,万里寄回文。

霜木垂垂下,风花故故分。直须连夜饮,莫使百忧纷。

()

服除有吊者,待庙至垂洟。

亡於礼之礼,斯人其庶几。

()

看到奇花眼欲迷,不须惊走笑山妻。天津桥上闻鹃客,忍断残香付马蹄。

()

虽云大厦颠,一木不能当。在昔有靡氏,孤旅兴少康。

避狄奔岐下,周鼎日隆昌。桓桓仲山甫,车攻佐宣王。

()

吴越控岛夷,东南一都会。淫风旧倡靡,懦俗无慷慨。

除弊在躬行,报政可立待。类非俗吏能,千龄树遗爱。

()