穿岩翻译及注释

穿岩之峰高苍苍,峰峦十九摩天光。晨曦烜赫晹出岫,下望沧海何茫茫。

译文:虽然住的屋子简陋但知识却没有变少,我还是与往常一样,尽管外面已经战乱纷纷。

注释:何事:为什么。居穷道不穷:处于穷困之境仍要注重修养。乱时:战乱时期。静时:和平时期。

有峰俛伏如鹅鼻,世说任公钓鱼地。缆舟凿石宛然存,海变桑田几千岁。

译文:故乡虽然在打仗,可是弟侄还在接受儒家思想的教化。

注释:家山:家乡的山,这里代指故乡。干戈:干和戈本是古代打仗时常用的两种武器,这里代指战争。礼乐:这里指儒家思想。礼,泛指奴隶社会或封建社会贵族等级制的社会规范和道德体系。乐,音乐。儒家很重视音乐的教化作用。

泗洲俨然坐其中,右顾蒸饼香炉峰。普贤狮子出云来,笔架磬峰应覆钟。

译文:窗外竹子的影子还在书桌上摇摆,砚台中的墨汁好像发出了野外泉水的叮咚声。

注释:案:几案。

峰头有石平如席,仙子下棋有仙迹。云收帐暖见文殊,新妇蛾眉弄空碧。

译文:年轻时候的努力是有益终身的大事,对着匆匆逝去的光阴,不要丝毫放松自己的努力。

注释:惰:懈怠。

好似将军战胜归,摆旗卓剑逞雄威。又若子卿持汉节,幞头高耸立丹墀。

译文:参考资料:

或如骤马朝天阙,鼻孔撩天通日月。中有神人来隐居,老墨题诗犹未灭。

译文:1、陶本一等编.语文(七年级上):上海教育出版社,2013.

断崖苍碧一线悬,崎岖有路如登天。松关竹坞杂秋色,稻田麦垄凝春烟。

危楼杰阁建庵宇,石空神僧开山祖。八载跏趺不下山,冷眼死生犹旦暮。

游人到此若登瀛,徙倚阑干鬼神惊。当年泻出天池水,犹是寻常瀑布声。

山猿夜啼明月薄,听雪眠云犹未觉。五百真人应共归,天香桂子纷纷落。

居民多在此山前,强寇陆梁宣和年。流毒数州民受苦,老稚登山获保全。

谁知草莽英雄起,管领乡民皆效死。山上分为西南界,十万魔军犹睥睨。

儒生谈笑觅封侯,胸中好算皆戈矛。深入贼巢谕恩信,渠魁乞伏如罪俘。

上功幕府献天子,显立军功曳朱紫。生灵不作犬羊羞,民到于今受其赐。

人心有感自不忘,从兹筑庵山之岗。千春万载奉祀事,愿祝生民长乐康。