赠罗处士翻译及注释

旧业稽山下,客游吴市门。片言轻季布,直道似刘蕡。

译文:请捎个信去告诉居住在远方的友人,眼前尽管天气寒冷,这点寒冷算不了什么,不必为它发愁。

注释:寄语:传话,告诉。天涯客:居住在远方的人。轻寒:轻微的寒冷。底用:何用,底,犹“何”,汉以来诗文中多用其义。

愁发千丝白,雄心一剑存。逢人露肝胆,谁是赵平原。

译文:春风已经吹来,离我们不远了,就在我们房屋的东头。

注释:屋东头:这里是说春天解冻的东风已经吹到屋东头。意思是春天已来得很近了。