初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”
寇准读书。。佚名。 初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”
起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张先生在说我啊。”
谓:对……说。
严:敬重。
供帐:举行宴请。
及:到了......的时候。
还:返回。
具:备办。
待:接待。
将:将要。
郊:城外,野外。
闻:听说。
适:恰好。
自:从。
去:离开。
谕:明白。
徐:慢慢地。
准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。
《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。
1、寇准具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问、有自知之明等品质。
2、寇准宽厚
3、张咏足智多谋,敢于指出别人的缺点与不足,说话注意方式,不会正面指出其不妥之处,语气委婉得体。
流杯池赠陆岫青明府。明代。陈子升。 朱明山下水,一见陆郎心。仙醴玉壶挈,芳春赭白寻。积砂应作灶,通涧亦鸣琴。笑我留兹土,何须白石吟。
记儿时午日最清妍,榴花映蒲觞。况行吟泽畔,遗风未沫,楚是吾乡。
更喜辰沅避寇,云水日徜徉。纫秋兰为佩,寄我思长。
八声甘州 月来时,与迈恺论及《楚辞》,迈恺请作词纪念屈原,因为成《八声甘州》一首。宋代。李祁。 记儿时午日最清妍,榴花映蒲觞。况行吟泽畔,遗风未沫,楚是吾乡。更喜辰沅避寇,云水日徜徉。纫秋兰为佩,寄我思长。三十馀年回首,问洞庭何似,几历沧桑。送纷纷过客,扰攘闹湖湘。祗骚魂好修不改,谅高驰天外尚翱翔。吾衰矣,此身未死,此意仍狂。
公无渡河。明代。周是修。 太行之山高莫比,黄河之水深无底。山高无路犹可登,水深无船安可行。公乎公乎奈尔何,被发提壶来渡河。河水深,不可渡,公无渡河渡河去。长风吹天落日孤,狂夫烈女何代无。愿死从公与公俱,箜篌所悲终何如。
风树亭辞。明代。林弼。 袅袅兮秋风,树摵摵兮声未终。风之声兮在耳,子之思兮曷穷。松楸凄兮霜露下,亲不见兮愁予。三釜贵兮谁为荣,抱兹痛兮终古。彭之坡兮何长,彭之亭兮树荒。荒播兹风兮千载,庶锡类兮不忘。
谒金门(赏梅即席和洪内翰韵)。宋代。张鎡。 何许住。不属西湖烟雨。雪后偏怜香猛处。全胜开半树。试倩暖云收贮。桃杏尽教羞妒。只把新词林下去。一春休著雨。